Pro český výraz zpět bylo nalezeno překladů: 77 (přesná shoda: 3, obsahující výraz: ).
český výraz ![]() |
![]() |
|
zpět | - | aback {HbEk} |
zpět | - | back {bEk} |
zpět | - | fro |
cenové ro í | - | price range |
cílové ro í | - | targer range |
datovat ně | - | date back |
dívat se | - | look back |
dostat na | - | recover v: {rIkAvR} |
dostat | - | get back |
koupit na | - | buy back |
krok | - | backspace |
minulý, už hotový, dodatečný se nou platností | - | ex post |
na | - | back {bEk} |
odskočit | - | bounce back |
ohlédnutí | - | hindsight {hTndsTt} |
pohled | - | hindsight na událost {hTndsTt} |
pohybovat tam a | - | reciprocate v. intr. {rIsIprHkJt} |
při ném pohledu | - | in hindsight |
přijít | - | come back |
působit ně | - | feed back |
reakce, né působení | - | reaction [eko.] {ri:EkLHn} |
retroaktivní, mající ný účinek | - | retroactive [eko.] {retrCEktIv} |
ro í | - | distension n: |
ro í | - | margin {ma:rZHn} |
ro í | - | range n: {rJnZ} |
ro í | - | ranges pl. {rJnZHz} |
ro í | - | span {spEn} |
ro í | - | spanning {spEnIN} |
ro í | - | spans pl. {spEnz} |
ro í | - | spread {spred} |
ro í křídel | - | wingspan n: {wINspEn} |
se nou platností | - | ex facto |
skočit, stočit se | - | resile v: |
smyčka né vazby | - | feedback loops [eko.] |
smyčka né vazby, pozitivní a negativní | - | feedback loops, positive and negative [eko.] |
stáhnout se | - | withdrawn v: {wIQdrOn} |
stáhnout | - | pull-back v: |
stáhnout | - | pullback v: {pUlbEk} |
stáhnout | - | retracting {ri:trEktIN} |
stáhnutý | - | withdrawn {wIQdrOn} |
vrátit se na zem | - | come down to earth |
vzít | - | backtrack v: {bEktrEk} |
vzít | - | take back v: |
zahnat | - | drive back |
získat | - | retrieve {rItri:v} |
změnit | - | reconvert |
k | - | back to |
ná hráz | - | counterbackwater dike [eko.] |
ná kontrola | - | checkback n: |
ná lomítka | - | backslashes n: pl. |
ná nabytí | - | recoveries {rIkAvRi:z} |
ná přeměna | - | reconversion n: |
ná vazba | - | feedback n: [tech.] {fi:dbEk} |
ně | - | retroactively {retrCEktIvli:} |
né lomítko | - | backslash {bEkslEL} |
né netto oceňování | - | netback pricing [eko.] |
ně přehodnotit | - | second guess v: |
né tvoření slov | - | back-formation |
né volání | - | callback n: [tech.] [it.] |
ně vstřebat | - | reabsorb |
novazební smyčka | - | control loop n: [tech.] |
novazební zesílení | - | feedback gain [tech.] |
ný | - | back adj: {bEk} |
ný | - | backward {bEkwRd} |
ný | - | deteriorating adj: {dItIri:RJtIN} |
ný | - | regressive adj: {rHgresIv} |
ný | - | retroactive {retrCEktIv} |
ný | - | retrogressive adj: |
ný | - | reversed adj: {rIvRst} |
ný dotaz | - | talkback {tOkbEk} |
ný chod | - | return {rItRn} |
ný odkup | - | buyback n: {bTbEk} |
ný pronájem | - | leaseback {li:sbEk} |
ný rozptyl | - | backscatter metoda rentgenového snímkování |
ný tok | - | backflow |
ný tok | - | reflux |
žádat | - | claim back [eko.] |
Pozn. text uvedený ve složených závorkách {} je výslovnost (fonetika) výrazu.
num: číslo
pl. množné číslo