Vyhledávání slov v cizojazyčném slovníku Vyhledávání ve slovníku
:
    » více jazyků  

Výkladový slovník (význam cizích slov)

 

Pro výraz rant bylo nalezeno významů: 47 (přesná shoda: 0, obsahující výraz: 47).

 

výraz Význam   CZ význam
aberant - odchylný
ad ignorantiem
{ad ignoranciam}
- k nevědomosti
ad ignorantiem
{ad ignoranciam}
- využívající protivníkovu neznalost
amarant
- nepravá obilovina, která se pěstuje ve vysokohorských oblastech
antiperspirant
- zabraňující pocení
aspirant
- uchazeč
buzerant
- homosexuál
buzerant
- kdo buzeruje
deklarant
- kdo podává celní hlášení, daňové přiznání
deodorant
- dezodorant
deodorant-
- prostředek na odstraňování nežádoucích pachů
desodorant
- prostředek na odstraňování nežádoucích pachů
dezodorant
- prostředek na odstraňování nežádoucích pachů
emigrant
- vystěhovalec
emigrant
- vyhnanec, vyhoštěnec
esperanto
- umělý mezinárodní jazyk
fakturant
- administrativní pracovník - vyplňuje a připravuje faktury, apod.
flagrant
- zřejmý, patrný, do očí bijící
garant
- ručitel, subjekt za něco zodpovědný, poskytující záruku
garantovaný
- zaručený, jistý
garantovat
- ručit za něco
grant
- finanční podpora přidělená grantovou komisí na určitý výzkumný projekt
hydrant
- nástavec vodovodního potrubí umožňující odběr vody ve větším množství
ignorant
- neznalec, nevzdělanec
imigrant
- přistěhovalec
in flagranti
- (přistižený) při činu
inflagranti
- (přistižený) při činu
karanténa
- dočasná izolace
kolaborant
- spolupracovník
kolaborant
- za druhé světové války se tak označovali lidé, kteří spolupracovali s Němci
kurant
- běžný, platný, v oběhu
kvadrant
- jedna ze čtyř částí roviny rozdělené dvěma kolmicemi
kvadrant
- čtvrtina kruhu, kružnice, zemského poledníku
laborant
- pracovník v laboratoři
ministrant
- laický pomocník, přisluhovač při bohoslužbě
orant
- postava s rukama zdviženýma v modlitebním prosebném gestu, symbol zbožnosti, duše nebo zobrazení zemřelého
rantl
- okraj, obruba, lem
restaurant
- restaurace
sekvestrant
- odlučovač, oddělovač (chem.) (z lat. sequestro - odmítám, odlučuji...)
spiranta
- třená souhláska, frikativa
tarantela
- velmi rychlý tanec původem z jižní Itálie
tarantela
- druh rychlé virtuózní skladby pro housle a klavír
tarantule
- druh pavouka
tolerant
- trpělivý, snášenlivý, otevřený diskuzi, velkorysý
transmigrant
- procházející emigrant směřující do jiného cílového státu
vibranta
- hláska vznikající chvěním jazyka kmitavá souhláska
warrant
- doklad o plné moci, postoupení určitého práva

 

Pozn. text uvedený ve složených závorkách {} je výslovnost (fonetika) výrazu.

 

Přeložit do ENangličtiny AFafrikánštiny ARarabštiny BUbulharštiny
CHčínštiny FIfinštiny FRfrancouzštiny HRchorvatštiny ITitalštiny
JPjaponštiny LAlatiny HUmaďarštiny DEněmčiny PLpolštiny
PTportugalštiny ROrumunštiny RUruštiny GRřečtiny Srbskosrbštiny
SKslovenštiny ESšpanělštiny SWšvédštiny TUturečtiny PTvietnamštiny